sexta-feira, 4 de dezembro de 2015

Hebraico biblico: Nequdot (As vogais) parte I

Vogais breves vogais longas e o uso do daguesh


ַ (patah) = a ָ (qamats) = a

ֶ (segol) = é ֵ (tserey) = e

ִ (hiriq) = i (hiriq gadol)= i

ֳ (qamats qatan) =ǒ

וֺ (holam)= o

ֻ (qubbuts) = u וּ (shuruq)=u

שְוָא   shva  Vogais dissolvidas  



ְ (sheva na) indica a falta de vogal, não é representado.
ֲ (hataf pata)= ǎ Determina o som de A , um pouco mais suave ou fechado próximo ao som de O.
ֱ (hataf segol) ǎe
ֳ (qamats qatan) =ǒ


Daguesh דגֵש



       O ponto sinalizador das letras se chama daguesh (●) é posto no meio de algumas letras veja os exemplos a seguir:

ב ג ד כ פ ת


              Daguesh kal( leve) das letras acima que o recebem, apenas as letras beit,haf e pei , modernamente, mudam sua pronúncia. Elas são pois, representadas pelas letras correspondentes a pronuncia à que assumem.


בּ = b
גּ = g
דּ=d
כּ=k
פּ=p
תּ=t

Vocabulário Hebraico: Como expressar termos relacionados a música


malhim, lehitim,osef,mif'al hayim, ktzbi




Alfabeto Hebraico: A importancia da letra hebraica CHET

O que a oitava letra do alfabeto hebraico pode nos ensinar

Oitava letra do alfabeto hebraico
Hebraicoletra CHET

Termo Hebraico Nisan

Nisan

Termo Hebraico Nisan


        Nisan grafado em Português como Nissan (no hebraico נִיסָן, do acadiano nisānu, do sumério nisag "primeiros frutos") é o nome dado ao primeiro mês do calendário judaico religioso (sétimo mês do calendário civil), que se inicia com a primeira Lua nova da época da cevada madura em Israel. O nome Nissan tem origem babilônica: na Torá o nome do mês é Abib.

      Nissan é um mês de 30 dias que marca o início da primavera no hemisfério norte. Neste mês os judeus comemoram Pessach (14 de Nissan), Chag Hamatzot (15-22 de Nissan) e Yom HaShoah (27 de Nissan). O livro de Êxodo da Bíblia ensina que o mês de Abib é marcado pela libertação de Israel do regime escravo no Egito - ver em Êxodo capítulo 11, 12 e 13. 

       Uma característica especial é que neste mês comemora-se a páscoa judaica, de acordo com o capítulo 12 de êxodo.

Fonte de pesquisa:  

https://pt.wikipedia.org/wiki/Nissan_%28m%C3%AAs%29

Alfabeto Hebraico com palavras relacionadas

diversas

Yair, bayt, gadol,david,hamburger,véréd


 
alfabeto hebraico

aprendendo palavras relacionada ao pessach

vocabulário judaico de pessach

hebraico termos de pessach

A História da língua Hebraica

A História da língua Hebraica

Por que Hebraico? E de onde surgiu o termo hebraico?

         E a Sem nasceram filhos, e ele é o pai de todos os filhos de Heber, o irmão mais velho de Jafé. ( Bereshit 11:12-13).
Interessante é que Heber foi o patriarca que mais viveu após o dilúvio 464 anos.

O nome Heber vem da raiz hebraica “avar” que significa atravessar, e Abraão foi o primeiro a obedecer à ordem divina atravessando a mesopotâmia.

        Ora, o SENHOR disse a Abrão: Sai-te da tua terra, da tua parentela e da casa de teu pai, para a terra que eu te mostrarei. (Bereshit 12:1).


         Então veio um que escapara, e o contou a Abrão, o hebreu; ele habitava junto dos carvalhais de Manre, o amorreu, irmão de Escol, e irmão de Aner; eles eram confederados de Abrão. (Bēreshit 14:13). História do idioma Hebraico
O Hebraico foi idioma do povo judeu desde 1200 a.c (conquista de Canaã após o Êxodo no Egito) até 34 d.c (revolta de Bar Kokhba) contra os romanos.)

       O uso corrente da língua foi interrompido pela dispersão do povo judeu, quando este passou a viver em diversos paises e a falar diferentes idiomas, No entanto por onde o povo de Deus foi levou consigo sua brilhante literatura: A Bíblia. 

     Por 1700 anos o idioma hebraico esteve no exílio junto com o povo judeu, até no século XIX onde deu inicio ao renascimento da língua hebraica, um homem chamado Eliezer Ben Yehuda (1858-1922) imigrou para Eretz Israel em 1881, tornou-se pioneiro no uso do idioma no lar e na escola. Como parte de sua luta, incentivou a criação de novas palavras, lançou um periódico, em 1884, sendo também cofundador do Comitê de Língua Hebraica, em 1890.


    Em 1910 Ben Yehuda iniciou a compilação do Dicionário Completo do Hebraico Antigo e Moderno, com 17 volumes. O trabalho foi concluído por sua primeira esposa (Deborah) e seu filho (Ithamar Ben Avi), em 1959.
As 8 mil palavras que compunham o vocabulário hebraico nos tempos bíblicos transformaram-se em 120 mil.

O Hebraico na modernidade

        Em 1948 quando Israel se tornou um estado foi de suma importante o idioma hebraico para a sociedade Israelense. Se por exemplo alguns dos profetas do Antigo Testamento levantassem da sepultura nos dias atuais com certeza compreenderiam a língua hebraica, é certo que alguns termos que expressam termos de conceitos da modernidade teriam que assimilar com um pouco de tempo, mas nada que dificultaria a comunicação.


Israel é, hoje, a única nação no mundo cujas crianças cantam e falam na língua dos profetas. Uma nação que fez renascer seu idioma e com ele todo o seu passado, para construir seu futuro.